• <sub id="pjql8"></sub>

      <sub id="pjql8"></sub>
      1. <form id="pjql8"><th id="pjql8"></th></form>
        <nav id="pjql8"><code id="pjql8"></code></nav>

          解決方案
          Solution

          專利翻譯  Patent translation

          專利文獻:

          專利文獻集語言、技術、法律知識于一體,因此專利文獻的翻譯是專業翻譯中最難的領域之一。我們從上世紀80年代開始翻譯了大量各國專利文獻,并研究總結了各國專利文獻的特點,以及各種專利文獻撰寫風格,并在多年的翻譯工作中我們積累了各專業的海量專業詞匯。


          按照世界知識產權組織(WIPO)的定義,專利文獻是包含已經申請或被確認為發現、發明、實用新型和工業品外觀設計的研發和試驗成果的有關資料,以及保護發明人、專利權人權利的有關資料的已出版或未出版的文件的總稱。


          通常,專利文獻主要是指各國專利局正式出版物。例如:專利說明書、專利公報、專利文摘、專利索引、專利分類表等。需要指出的是,對于新申請階段的專利說明書,有可能是已經公開的文獻,也有可能是還未公開的資料(還處于保密狀態)。


          專利種類:

          我國的專利分為發明、實用新型和外觀設計三種。 


          發明專利——指對產品、方法或者其改進所提出的新的技術方案。如產品的制造方法或工藝、材料的配方、藥品的配方等。 

          實用新型專利——指對產品的形狀、構造或者其結合所提出的適于實用的新的技術方案。在實踐中常被稱為“小發明”。 

          外觀設計專利——指對產品的形狀、圖案或者其結合以及色彩與形狀、圖案的結合所作出的富有美感并適于工業應用的新設計。這里強調“外觀”,即外表。如包裝箱、包裝袋、包裝盒都屬于外觀設計。


          而且,專業術語的翻譯要準確且符合專業習慣,并且與客戶認定的一致。國際專利分類(IPC)

          按照IPC分類,專利分為8個部分:

          l  人類生活必需;

          l  作業、運輸;

          l  化學、冶金;

          l  紡織、造紙;

          l  固定建筑物;

          l  機械工程、照明、采暖、武器、爆破;

          l  物理;

          l  電學;


          技術領域分類

          按照傳統的技術領域,專利文獻大致可分為:

          電子信息:電氣設備及電氣工程、聲像技術、通信技術、信息技術;

          新材料:精細有機化學、高分子化學及聚合物、化學工程、表面加工及涂層、材料及冶金技術;

          生物醫藥:生物技術、藥品及化妝品、農業、食品;

          加工工程:石油工業及基礎材料化學、搬運及印刷、農業和食品加工、機械和設備、材料加工、紡織及造紙、環境技術、械裝置及運輸、消費品及土木工程;

          機械裝置及運輸:機床、發動機、泵、葉輪機、熱處理及設備、機械組件、運輸、航天技術及武器;

          消費品及土木工程:消費品及設備、土木工程、建筑、采礦;


          欧美特大黄一级AA片片免费,久章草国语自产拍在线观看,荡女婬春在线观看免费看真人视频A级毛片